Som de fleste kanskje vet så studerer jeg på Blindern. Der går det i det som så fint heter Europeiske og Amerikanske studier, fordypning Russland og de sovjetiske arvtakerstatene. I praksis betyr det at jeg studerer russisk kultur, historie og språk. Dette semesteret går det i språk og litteratur, og store deler av uka består i å sitte på lesesalen og gjøre øvelser i grammatikk. Da må det selvfølgelig brukes eksempler, og iløpet av de siste ukene har jeg oversatt en rekke setninger til russisk. Om det er et forsøk på å slenge litt kulturundervisning inn i språkteorien vet jeg ikke, men her kommer iallefall et utvalg av de mest underholdende oppgavene:
oversett til russisk:
- det er ikke nok vodka
- Hun flykter fra sin fulle mann
- Etter å ha skrevet ferdig brevet til presidenten, skjøt han seg
- han slo ihjel kona si med en øks
- den som forsøker å stikke av vil bli skutt
De store partiene trekker stigen opp etter seg
for 3 måneder siden
2 kommentarer:
Hjelp!
Oj...
Legg inn en kommentar